千葉の歯医者の解体

★2025年の夏を目標に医院の建て替え、プラス リノベーションを行っていきます。現在の建物の一部を解体してから新しい建物を建てるわけですが、解体と言っても簡単ではありません。

20年前に現在の医院の鉄骨棟を建てたときは、昔のプレハブの建物を解体するのに数日で完了し金額も100万円程度ですみました。しかし、今はそうは行きません。

環境への配慮、リサイクルできるものはリサイクルするといったことを慎重に行う、もちろん廃材の処理も慎重に行うので、時間もコストもかかります。

昔どこかの映画で見たようにダイナマイトで一気にビルを破壊とかはありえません。

もちろん新築やリノベーションのコストも爆上がりしてます。それでもより良い医療を提供して行くために私たちは前進を続けます。

予想はしていましたが、当医院がリノベーション&新築をするにあたって営業のメッセージやお電話を頂いております。しかし、このイベントは5年以上前から構想してきたものであり、使用する歯科器材も含めてどこの業者さんにお願いするかは決定しております。応援してくださるのはうれしいですが、事情を察していただければ幸いです。

千葉市の原田歯科クリニック

https://harada-clinic.com/

千葉の歯医者の解体
千葉の歯医者の解体

>>>>>>>>>>>>>>>

★We are aiming to rebuild and renovate the clinic by the summer of 2025. We will demolish part of the current building and then build a new building, but demolition is not easy.

When we built the current steel-frame building of the clinic 20 years ago, it only took a few days to demolish the old prefabricated building, and the cost was only about 1 million yen. However, that is no longer the case.

We are careful to be considerate of the environment, recycle what can be recycled, and of course dispose of waste materials carefully, so it takes time and costs money.

It is not possible to destroy a building in one go with dynamite, as we saw in some movies a long time ago.

Of course, the cost of new construction and renovation has also skyrocketed. Nevertheless, we will continue to move forward in order to provide better medical care.

As expected, we have been receiving sales messages and calls regarding our renovation and new construction. However, this event has been in the planning stages for over five years, and we have already decided which companies to use, including the dental equipment we will use. We appreciate your support, but we would appreciate it if you could understand our circumstances.

>>>>>>>>>>>>>>>

★我们的目标是在2025年夏天之前重建和翻新诊所。我们将拆除部分现有建筑,然后建造新建筑,但拆除并不容易。

20年前,当我们建造诊所的现有钢架建筑时,拆除旧的预制建筑只花了几天时间,费用只有约100万日元。但是,现在情况已经不同了。

我们小心考虑环境,回收可回收的东西,当然,也会小心处理废料,所以这需要时间和金钱。

不可能像我们很久以前在某些电影中看到的那样,用炸药一下子摧毁一栋建筑。

当然,新建和翻新的成本也飙升了。尽管如此,我们仍将继续前进,以提供更好的医疗服务。

正如预期的那样,我们收到了有关翻新和新建的销售信息和电话。然而,这次活动已经筹划了五年多,我们已经决定使用哪家公司,包括我们将使用的牙科设备。我们感谢您的支持,但如果您能理解我们的处境,我们将不胜感激。

>>>>>>>>>>>>>>>

★我們的目標是在2025年夏天之前重建和翻新診所。我們將拆除部分現有建築,然後建造新建築,但拆除並不容易。

20年前,當我們建造診所的現有鋼架建築時,拆除舊的預製建築只花了幾天時間,費用只有約100萬日元。但是,現在情況已經不同了。

我們小心考慮環境,回收可回收的東西,當然,也會小心處理廢料,所以這需要時間和金錢。

不可能像我們很久以前在某些電影中看到的那樣,用炸藥一下子摧毀一棟建築。

當然,新建和翻新的成本也飆升了。儘管如此,我們仍將繼續前進,以提供更好的醫療服務。

正如預期的那樣,我們收到了有關翻新和新建的銷售資訊和電話。然而,這次活動已經籌劃了五年多,我們已經決定使用哪家公司,包括我們將使用的牙科設備。我們感謝您的支持,但如果您能理解我們的處境,我們將不勝感激。

【医院改装のお知らせ】千葉市の原田歯科クリニック

2025年夏リニューアルオープン

【医院改装のお知らせ】

これから1年以上をかけて医院を改装することになりました。

元々は自宅併用の医院としてスタートし、その後住居部分は移転、2階建ての医院として運用して参りましたが、来院者数の増加に伴い、待合室が狭くなるなど改善点が増えてきました。

そこで今回事務部門、Web部門、スタッフが昼食休憩する部屋は隣接する建物に移転し、医院自体をバージョンアップします。

まずは、事務部門棟(軽井沢棟)自体が元々一般住居用に建てられた建物なので、業務仕様に変更するところから始まります。なので、1年以上かかります。

こちらに随時内容を紹介して参ります。お楽しみにしてくださいませ。

千葉市若葉区の桜木消防署近くの歯医者、原田歯科クリニック

https://harada-clinic.com/

2025年夏リニューアルオープン
2025年夏リニューアルオープン

>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>

[Clinic renovation announcement]

We will be renovating the clinic over the next year or so.

It originally started as a clinic that also doubles as a home, and then the residential portion was moved and it has been operating as a two-story clinic, but as the number of patients has increased, the waiting room has become cramped and other areas need improvement.

So this time, the office, web department, and staff lunch room will be moved to an adjacent building, and the clinic itself will be upgraded.

First of all, the office building (Karuizawa building) itself was originally built as a residential building, so we will start by changing it to business specifications. This means that it will take more than a year.

We will introduce the details here from time to time. Please look forward to it.

>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>

[诊所改建公告]

我们将在未来一年左右对诊所进行改建。

它最初是一家兼作住宅的诊所,后来住宅部分被转移,一直作为两层楼的诊所运营,但随着患者人数的增加,候诊室变得拥挤不堪,其他区域也需要改进。

所以这次,办公室、网络部门和员工午餐室将搬到相邻的大楼,诊所本身也将升级。

首先,办公楼(轻井泽大楼)本身最初是作为住宅楼建造的,所以我们将首先将其改为商业规格。这意味着需要一年多的时间。

我们会不时在这里介绍详细信息。请期待。

>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>

【診所裝修公告】

我們將在明年左右翻新診所。

它最初是一個兼作住宅的診所,後來住宅部分被搬遷,一直作為兩層樓的診所運營,但隨著病人數量的增加,候診室和其他區域變得擁擠需要改進。

所以這次,辦公室、網路部門和員工午餐室將搬到鄰近的大樓,診所本身也將升級。

首先,辦公大樓(輕井澤大樓)本身最初是作為住宅大樓建造的,因此我們將從將其改為商業規格開始。這意味著需要一年以上的時間。

我們會不定期在這裡介紹詳細內容。敬請期待。

>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>

[Annonce de rénovation de la clinique]

Nous allons rénover la clinique au cours de l’année prochaine.

Au départ, c’était une clinique qui faisait également office de maison, puis la partie résidentielle a été déplacée et elle fonctionne comme une clinique à deux étages, mais comme le nombre de patients a augmenté, la salle d’attente est devenue exiguë et d’autres zones doivent être améliorées.

Cette fois, le bureau, le service Web et la salle à manger du personnel seront déplacés dans un bâtiment adjacent, et la clinique elle-même sera modernisée.

Tout d’abord, le bâtiment de bureaux (bâtiment Karuizawa) lui-même a été construit à l’origine comme un bâtiment résidentiel, nous allons donc commencer par le modifier pour qu’il soit adapté aux spécifications commerciales. Cela signifie que cela prendra plus d’un an.

Nous vous présenterons les détails ici de temps à autre. Attendez-les avec impatience.

千葉の歯医者がラテン系美女にハニー♥トラップ◎3つのCはウソ

3つのCをご存知ですか?

3つのCとは、コロンビア、コスタリカ、チリのことです。もっと詳しく言うとこの3つの国にはとびきり美人が多いという都市伝説です。

実は私はこの3つの国に行ったことがあります。

がっかりさせて申し訳ありませんが、街中で見かける人を何百人も観察した限り、この3つの国に特別美人が多いわけではありません。

確かにたっぷりメイクしてキレイに見える人はいます。

しかし、すっぴんでどうなのかはわかりません。

少なくとも3大美人というからには厚化粧して美人のことを言うわけでは決してなく、少なくともナチュラルメイクで美しく見える人のことを言うはずです。

どこの国、どこの地域でも美しい人もいればそうでない人もいます。

私はむしろ内面から出る美しさを重視します。インナービューティーです。

10代、20代の頃キレイでも不健康な生活をしていたり、良くない言動を繰り返しているとそれは外見に現れます。

一時的に誤魔化すことはできても長続きはしません。

ところで、あるガイドによるとチリは南米で最も安全な国だそうです。

縦に細長くアンデス山脈の高い山があるので天敵がいない為サソリや蛇に噛まれても毒がないので大丈夫、だから安全だそうです。

それからチリは南米で水道水を飲むことができる数少ない国です。

アンデスの麓でキャンプすると楽しいですよ。

千葉の歯医者、原田歯科クリニック

https://harada-clinic.com/

千葉の歯医者
千葉 歯医者

Do you know the three C’s?

The three C’s are Colombia, Costa Rica, and Chile. To be more specific, it is an urban legend that there are many extremely beautiful women in these three countries.

Actually, I have been to these three countries.
I’m sorry to disappoint you, but from what I’ve seen from hundreds of people I see on the streets, there aren’t many particularly beautiful women in these three countries.
It’s true that there are people who look beautiful with lots of makeup.
However, I don’t know what it would be like without makeup.
At least when it comes to the three major beauties, I’m not talking about beautiful women with heavy makeup, but at least people who look beautiful with natural makeup.

In any country or region, there are people who are beautiful and there are people who are not.
I rather value beauty that comes from within. Inner beauty.
Even if you are beautiful in your teens and 20s, if you lead an unhealthy lifestyle or repeat bad behavior, it will show in your appearance.
Even if you can temporarily deceive someone, it won’t last long.

By the way, according to one guide, Chile is the safest country in South America.
Because the Andes are tall and long, there are no natural enemies, so even if you are bitten by a scorpion or snake, there is no poison, so it is safe.
Chile is one of the few countries in South America where you can drink tap water.
Camping at the foot of the Andes is fun.

你知道三個C嗎?

三個C 是哥倫比亞、哥斯大黎加和智利。 更具體地說,這三個國家都有很多絕色美女,這是一個都市傳說。

其實這三個國家我都去過。
很抱歉讓你們失望了,但從我在街上看到的數百人來看,這三個國家並沒有太多特別漂亮的女人。
確實有人化濃妝看起來很漂亮。
不過不知道不化妝會是什麼樣子。
至少說到三大美女,我說的不是濃妝豔抹的美女,而是至少是妝容自然看起來很美的人。

在任何國家或地區,都有漂亮的人,也有不漂亮的人。
我更看重來自內心的美。 內在美。
即使你在十幾歲和二十多歲的時候很漂亮,如果你過著不健康的生活方式或重複不良行為,它也會表現在你的外表上。
即使你能暫時欺騙一個人,也不會長久。

順便說一句,根據一位導遊的說法,智利是南美洲最安全的國家。
由於安地斯山脈又高又長,沒有天敵,所以即使被蝎子或蛇咬傷,也沒有毒,所以很安全。
智利是南美洲少數可以飲用自來水的國家之一。
在安第斯山腳下露營很有趣。

>>>>>>>>>>>>>>

你知道三个C吗?

三个C 是哥伦比亚、哥斯大黎加和智利。更具体地说,这三个国家都有很多绝色美女,这是一个都市传说。

其实这三个国家我都去过。
很抱歉让你们失望了,但从我在街上看到的数百人来看,这三个国家并没有太多特别漂亮的女人。
确实有人化浓妆看起来很漂亮。
不过不知道不化妆会是什么样子。
至少说到三大美女,我说的不是浓妆艳抹的美女,而是至少是妆容自然看起来很美的人。

在任何国家或地区,都有漂亮的人,也有不漂亮的人。
我更看重来自内心的美。内在美。
即使你在十几岁和二十多岁的时候很漂亮,如果你过着不健康的生活方式或重复不良行为,它也会表现在你的外表上。
即使你能暂时欺骗一个人,也不会长久。

顺便说一句,根据一位导游的说法,智利是南美洲最安全的国家。
由于安地斯山脉又高又长,没有天敌,所以即使被蝎子或蛇咬伤,也没有毒,所以很安全。
智利是南美洲少数可以饮用自来水的国家之一。
在安第斯山脚下露营很有趣。

 

 

毎朝の口臭検査に千葉の歯医者はぶっとんだ

こんにちは

原田歯科クリニックの原田です。

ゴールデンウィーク楽しんでますか?

花粉症も一段落し、暑くも寒くもなく一番良い気候のGW好きです。

先日中田敦彦さんのYouTubeを見ていたら、よしもとの若手芸人養成所のNSC(New star creation ) の話が出てきました。

それによるとNSCでは毎朝口臭検査をするそうです。

そのやり方がユニークで、生徒が一列に並ばされ検査官がひとりひとり生徒の前で息を吐かせて直接臭いをかぐそうです。

それでお前は大丈夫、お前は臭うからダメと他の生徒の前で言われる。

生徒が女子だろうと容赦ないそうです。

お客様の前で話すのだから、口が臭いのは絶対ダメという考えからです。

これを聞いて素晴らしいと思うと同時に隔世の感を感じえませんでした。

というのは昔の落語家は歯が悪いのは普通で、すごい人になると前歯がたくさん抜けていてそのままの状態で高座に上がっていたからです。

さらに昭和時代の歌手は男女を問わず歯並びが悪くても普通にデビューしていたし、八重歯が可愛いと言われていた時代で大物歌手や女優でも八重歯は普通にいました。

もっとも欧米では有名人やある程度の地位の人は歯が良いのが普通でした。

その後令和の時代になり、歯が悪いとか歯並びがひどいのをそのままにしておく人は自己管理ができてない人とみなされてしまいます。

日本も20年遅れで欧米に追いついてきたのだなと思いました。

先のよしもとNSCで他の生徒がいる前でお前の口は臭いというのは、パワハラだとか人権無視という考えもあるかもしれません。

しかし、最低限のマナーも守れないのにプロの芸人として生きていくことは難しいでしょう。

よしもとNSCでは、口臭以外に挨拶をする、時間を守る、靴をきれいにしておく、これを徹底されるそうです。

もし授業に遅刻すると頭の中心部だけ前から後ろまで坊主にされるそうです。

そもそも一流の芸人になる人は遅刻はしないのでしょう。

千葉の歯医者は原田歯科クリニック

https://harada-clinic.com/

A dentist in Chiba was stunned by the morning breath test.

Hello

This is Harada from Harada Dental Clinic.

Are you enjoying Golden Week?

I like Golden Week, where the hay fever has subsided and the weather is perfect, neither hot nor cold.

The other day when I was watching Atsuhiko Nakata’s YouTube, I heard about NSC (New star creation), a training school for young comedians in Yoshimoto.

According to the report, NSC conducts a breath test every morning.

The method is unique: students are lined up in a line and the inspector makes them breathe in front of each student and smells them directly.

Then you’re told in front of the other students that you’re fine, but you’re not allowed because you stink.

It seems that they are not merciful even if the student is a girl.

This is based on the idea that since you’ll be speaking in front of customers, it’s definitely a bad idea to have bad breath.

When I heard this, I thought it was wonderful, but at the same time I couldn’t help but feel a world away.

This is because in the past, it was common for rakugo performers to have bad teeth, and those who became great would lose many of their front teeth and ascend to the dais with them intact.

Furthermore, singers from the Showa era, regardless of gender, debuted normally even with crooked teeth, and double teeth were considered cute, so even big-name singers and actresses had double teeth.

However, in Europe and America, it was common for celebrities and people of a certain level of status to have good teeth.

Then, in the Reiwa era, people who leave their teeth untreated or badly aligned are considered to be unable to take care of themselves.

I thought that Japan was catching up with Europe and America after 20 years.

At Yoshimoto NSC, the fact that your mouth stinks in front of other students may be considered power harassment or a disregard for human rights.

However, it would be difficult to make a living as a professional entertainer if you can’t even follow the bare minimum of manners.

At Yoshimoto NSC, other than having bad breath, other things to keep in mind are greeting people, being on time, and keeping your shoes clean.

If you’re late for class, it’s said that your head will be shaved from front to back in the center of your head.

In the first place, people who become top comedians probably don’t show up late.

千叶县的一名牙医对早上的呼气测试感到震惊。

你好

我是原田牙科诊所的原田。

黄金周你过得开心吗?

我喜欢黄金周,花粉热已经消退,天气非常好,不冷不热。

前几天,我在观看中田敦彦的 YouTube 时,听说了位于吉本的一所年轻喜剧演员培训学校 NSC(新星创造)。

报告称,国家安全委员会每天早上都会进行呼气测试。

方法很独特:学生们排成一排,检查员让他们在每个学生面前呼吸,直接闻他们的气味。

然后你在其他学生面前被告知你很好,但不被允许,因为你很臭。

看来即使学生是个女孩,他们也不会手下留情。

这是基于这样的想法:既然你要在顾客面前讲话,那么有口臭绝对是个坏主意。

我一听,觉得很美妙,但同时又不禁有一种天壤之别。

这是因为,在过去,落语表演者牙齿不好是很常见的,而那些成名的人会失去许多门牙,并完好无损地登上高台。

而且,昭和时代的歌手,不分性别,即使牙齿歪着,也能正常出道,而且双牙被认为很可爱,所以即使是大牌歌手和女演员也有双牙。

然而,在欧美,名人和有一定地位的人拥有一口好牙齿是很常见的。

然后,在令和时代,牙齿未经治疗或牙齿排列不良的人被认为无法照顾自己。

我以为日本20年后已经赶上欧美了。

在吉本国家安全委员会,你在其他学生面前发出臭嘴的事实可能会被视为权力骚扰或对人权的漠视。

然而,如果连起码的礼仪都不能遵守,作为一名职业艺人就很难谋生。

在吉本NSC,除了口臭之外,其他需要记住的事情是与人打招呼、准时、保持鞋子清洁。

如果你上课迟到,据说你的头将从前到后从头的中央剃光。

首先,成为顶级喜剧演员的人可能不会迟到。

千葉縣的一名牙醫對早上的呼氣測試感到震驚。

你好

我是原田牙醫診所的原田。

黃金週你過得開心嗎?

我喜歡黃金周,花粉熱已經消退,天氣非常好,不冷不熱。

前幾天,我在觀看中田敦彥的 YouTube 時,聽說了位於吉本的一所年輕喜劇演員培訓學校 NSC(新星創造)。

報導稱,國家安全委員會每天早上都會進行呼氣測試。

方法很獨特:學生排成一排,檢查員讓他們在每個學生面前呼吸,直接聞他們的氣味。

然後你在其他學生面前被告知你很好,但不被允許,因為你很臭。

看來即使學生是女孩,他們也不會手下留情。

這是基於這樣的想法:既然你要在顧客面前講話,那麼有口臭絕對是個壞主意。

我一聽,覺得很美妙,但同時又不禁有一種天壤之別。

這是因為,在過去,落語表演者牙齒不好是很常見的,而那些成名的人會失去許多門牙,並完好無損地登上高台。

而且,昭和時代的歌手,不分性別,即使牙齒歪著,也能正常出道,而且雙牙被認為很可愛,所以即使是大牌歌手和女演員也有雙牙。

然而,在歐美,名人和有一定地位的人擁有一口好牙齒是很常見的。

然後,在令和時代,牙齒未經治療或牙齒排列不良的人被認為無法照顧自己。

我以為日本20年後已經追上歐美了。

在吉本國家安全委員會,你在其他學生面前發出臭嘴的事實可能會被視為權力騷擾或對人權的漠視。

然而,如果連起碼的禮儀都不能遵守,身為職業藝人就很難謀生。

在吉本NSC,除了口臭之外,其他需要記住的事情是與人打招呼、準時、保持鞋子清潔。

如果你上課遲到,據說你的頭將從前到後從頭的中央剃光。

首先,成為頂級喜劇演員的人可能不會遲到。

千葉の歯医者のトイレの緊急ボタンを押した話

こんにちは

千葉市の原田歯科クリニックの原田です。

3月ですね。少しずつ暖かくなってきました。

年度末に向けて、そして4月から新しく加入するスタッフ教育のためにスタッフは準備しています。

あなたは共産主義の国に行ったことはありますか?

共産主義で近くて比較的行きやすい国は中国でしょうか?

今では共産主義の国はかなり少なくなりましたが、1989年にベルリンの壁が崩壊する前はヨーロッパに共産主義の国が多く存在しました。

共産主義の時代に私が行ったことがあるのはソ連と東ドイツです。

ドイツは当時東と西とに分かれており、使用されている通貨も異なりました。

西ドイツの首都がボン、東ドイツの首都はベルリン。

そしてベルリン自体も東ベルリンと西ベルリンに分かれていました。

ドイツと言えばビールが有名ですが、私が東ベルリンで飲んだビールは良く言えば素朴、別の言い方をすれば薄い 水のようなものでした。

そして今でもはっきり覚えているのは、ある駅前にあったディスコです。

共産主義の国なので、民間の会社や商店は存在せずすべて国有です。

つまりこのディスコも国有です。

中には入りませんでしたが、外から見てすぐに体感しました。

政府を批判することはもちろんのこと、あらゆることに自由がない国で若者のガス抜きのために、「お前らはここで踊れよ」と作ったのがこの外観がさっぱりなディスコなのです。

本当に共産主義はイヤだと実感しました。

東ベルリンでの1日観光を終えて西ベルリンに向かう列車に乗るときにびっくりしたことがあります。

東ベルリン駅の屋根裏で機関銃を持った兵士が何人も見張っているのです。

戦争映画でしか見たことがない光景を見てしまったので度肝を抜かれました。もちろんカメラを向けることはできません。

列車が東ベルリンを出るとしばらくは緩衝地帯を走ります。

これは見渡す限り何もない土が広がる平原です。

木はおろか草も生えてません。

そこを見張る監視塔が点在します。

つまり東ベルリンから西ベルリンに行こうとする人はまず間違いなく見つかって時には射殺されるのだと思いました。

到着した西ベルリンは他の欧州の大都市と同じく自由が普通にあり、

活気にあふれていました。

当時は共産主義が官僚主義でいかにひどいかというエピソードがいっぱいありました。

そのひとつがポーランドのあるホテルでの出来事です。

ある旅行者がワルシャワで宿泊したホテルのトイレでうっかり非常時に連絡するためのヒモを引っ張ってしまった。

ポーランド語を話せないので、ホテルのスタッフがすぐに駆けつけてくるものと思って待っていたが翌朝まで待っても来なかった。

日本や西洋諸国では考えられない、こんな話がいっぱいありました。

ただ、こうした名残はこれらの国が民主化された後でも一部残っています。

私がチェコで旧紙幣を新紙幣に交換してもらうために国営銀行に行ったときのことですが、最初に応対した行員、紙幣を交換する行員もホスピタリティの正反対で、相手をまるで敵のようににらみつけて用事が済んだらとっとと出ていけのような対応をしてくださり、昔のソ連に入国したときの悪代官のような税関職員を思い浮出しました。

千葉市の原田歯科クリニック

https://harada-clinic.com/

>>>>>>>>>>>>>>>>

The story of pressing the emergency button in the toilet of a dentist in Chiba

Hello

This is Harada from Harada Dental Clinic in Chiba City.

It’s March. It’s getting warmer little by little.

The staff is preparing for the end of the fiscal year and for the training of new staff who will join from April.

Have you ever been to a communist country?

Is China a communist country that is close and relatively easy to get to?

There are far fewer communist countries now, but before the fall of the Berlin Wall in 1989, there were many communist countries in Europe.

I have been to the Soviet Union and East Germany during the communist era.

At that time, Germany was divided into East and West, and different currencies were used.

The capital of West Germany is Bonn, and the capital of East Germany is Berlin.

And Berlin itself was divided into East Berlin and West Berlin.

Germany is famous for its beer, but the beer I drank in East Berlin was, at best, simple, or in other words, it was like water.

And one thing I still remember clearly is the disco that was in front of a certain station.

As it is a communist country, there are no private companies or shops; everything is state-owned.

In other words, this disco is also state-owned.

I didn’t go inside, but I saw it from the outside and immediately felt it.

In a country where there is no freedom in anything, not to mention criticizing the government, this discotheque, with its refreshing appearance, was created to encourage young people to let off steam and say, “You guys can dance here.”

I realized that I really don’t like communism.

I was surprised when I boarded the train to West Berlin after a day of sightseeing in East Berlin.

A number of soldiers with machine guns were keeping watch in the attic of the East Berlin train station.

I was stunned because I saw a scene I had only seen in war movies. Of course you can’t point the camera at it.

Once the train leaves East Berlin, it runs through a buffer zone for a while.

This is a plain of empty dirt as far as the eye can see.

There are no trees or even grass growing.

There are watchtowers to watch over it.

In other words, I thought that anyone who tried to go from East Berlin to West Berlin was almost certain to be detected and sometimes shot.

When I arrived in West Berlin, freedom was as common as in other European cities.

It was full of energy.

At that time, there were many stories about how terrible bureaucracy was in communism.

One such incident occurred at a hotel in Poland.

A traveler accidentally pulled the emergency contact cord in the bathroom of the hotel he was staying in in Warsaw.

Since he doesn’t speak Polish, he expected the hotel staff to come right away, but they didn’t come until the next morning.

There were many stories like this that would be unthinkable in Japan or Western countries.

However, some of these vestiges remain even after these countries democratized.

When I went to a state-owned bank in the Czech Republic to exchange old banknotes for new banknotes, the first staff member who answered the call and the staff member who exchanged the banknotes were the exact opposite of hospitality, treating the customer as if they were the enemy. They glared at me and told me to leave as soon as I finished my business, reminding me of the evil customs officials when I entered the Soviet Union in the past.

>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>

千葉牙醫廁所裡按下緊急按鈕的故事

你好

我是千葉市原田牙醫診所的原田。

現在是三月。 天氣正在一點點變暖。

員工們正在為本財年結束做準備,並為 4 月加入的新員工進行培訓。

你去過共產主義國家嗎?

中國是一個距離近且相對容易到達的共產主義國家嗎?

現在共產主義國家少得多,但在1989年柏林圍牆倒塌之前,歐洲有許多共產主義國家。

我在共產主義時期去過蘇聯和東德。

當時德國分為東德和西德,使用不同的貨幣。

西德的首都是波恩,東德的首都是柏林。

而柏林本身又分為東柏林和西柏林。

德國以啤酒聞名,但我在東柏林喝的啤酒頂多是簡單的,或者換句話說,就像水一樣。

還有一件事我還記得很清楚,那就是某個車站前的迪斯可舞廳。

由於它是一個共產主義國家,沒有私人公司或商店; 一切都是國有的。

也就是說,這個迪廳也是國營的。

我沒有進去,但從外面看到,立刻就感受到了。

在一個什麼都沒有自由的國家,更不用說批評政府了,這個迪斯科舞廳外觀清爽,就是為了鼓勵年輕人發洩一下「你們可以在這裡跳舞」。

我意識到我真的不喜歡共產主義。

在東柏林觀光了一天后,當我登上前往西柏林的火車時,我感到很驚訝。

東柏林火車站的閣樓上,有一些手持機關槍的士兵正在巡邏。

我驚呆了,因為我看到了只在戰爭電影中見過的場景。 當然,你不能將相機對準它。

火車離開東柏林後,會在緩衝區中運行一段時間。

放眼望去,這是一片空曠的泥土平原。

沒有樹木,甚至沒有草生長。

有瞭望塔可以監視它。

換句話說,我認為任何試圖從東柏林前往西柏林的人幾乎肯定會被發現,有時甚至會被槍殺。

當我到達西柏林時,自由和其他歐洲城市一樣普遍。

它充滿了能量。

當時有很多關於共產主義官僚主義有多可怕的故事。

波蘭的一家旅館就發生過這樣的事件。

一名旅客在華沙下榻的飯店浴室裡不小心拉斷了緊急聯絡線。

由於他不會說波蘭語,他預計酒店工作人員會立即過來,但他們直到第二天早上才來。

這樣的故事在日本或西方國家有許多是不可想像的。

然而,即使在這些國家實現民主化之後,其中一些遺跡仍然存在。

當我去捷克一家國有銀行把舊鈔票換成新鈔票時,第一個接電話的工作人員和兌換鈔票的工作人員態度完全相反,對待顧客就像對待他們一樣。是敵人。 他們瞪了我一眼,讓我辦完事就走,這讓我想起了當年進入蘇聯時那些惡毒的海關官員。

>>>>>>>>>>>>>>>>>>

千叶牙医厕所里按下紧急按钮的故事

你好

我是千叶市原田牙医诊所的原田。

现在是三月。天气正在一点点变暖。

员工们正在为本财年结束做准备,并为 4 月加入的新员工进行培训。

你去过共产主义国家吗?

中国是一个距离近且相对容易到达的共产主义国家吗?

现在共产主义国家少得多,但在1989年柏林围墙倒塌之前,欧洲有许多共产主义国家。

我在共产主义时期去过苏联和东德。

当时德国分为东德和西德,使用不同的货币。

西德的首都是波恩,东德的首都是柏林。

而柏林本身又分为东柏林和西柏林。

德国以啤酒闻名,但我在东柏林喝的啤酒顶多是简单的,或者换句话说,就像水一样。

还有一件事我还记得很清楚,那就是某个车站前的迪斯可舞厅。

由于它是一个共产主义国家,没有私人公司或商店; 一切都是国有的。

也就是说,这个迪厅也是国营的。

我没有进去,但从外面看到,立刻就感受到了。

在一个什么都没有自由的国家,更不用说批评政府了,这个迪斯科舞厅外观清爽,就是为了鼓励年轻人发泄一下「你们可以在这里跳舞」。

我意识到我真的不喜欢共产主义。

在东柏林观光了一天后,当我登上前往西柏林的火车时,我感到很惊讶。

东柏林火车站的阁楼上,有一些手持机关枪的士兵正在巡逻。

我惊呆了,因为我看到了只在战争电影中见过的场景。当然,你不能将相机对准它。

火车离开东柏林后,会在缓冲区中运行一段时间。

放眼望去,这是一片空旷的泥土平原。

没有树木,甚至没有草生长。

有瞭望塔可以监视它。

换句话说,我认为任何试图从东柏林前往西柏林的人几乎肯定会被发现,有时甚至会被枪杀。

当我到达西柏林时,自由和其他欧洲城市一样普遍。

它充满了能量。

当时有很多关于共产主义官僚主义有多可怕的故事。

波兰的一家旅馆就发生过这样的事件。

一名旅客在华沙下榻的饭店浴室里不小心拉断了紧急联络线。

由于他不会说波兰语,他预计酒店工作人员会立即过来,但他们直到第二天早上才来。

这样的故事在日本或西方国家有许多是不可想像的。

然而,即使在这些国家实现民主化之后,其中一些遗迹仍然存在。

当我去捷克一家国有银行把旧钞票换成新钞票时,第一个接电话的工作人员和兑换钞票的工作人员态度完全相反,对待顾客就像对待他们一样。是敌人。他们瞪了我一眼,让我办完事就走,这让我想起了当年进入苏联时那些恶毒的海关官员。

美食だけで世界から人が集まる町に千葉の歯医者はびっくり

こんにちは

千葉市の原田歯科クリニックの原田です。

2月になってくると氣が引き締まります。

2月は建国記念日がある月であり、1年で一番氣が高まる月だと体感しています。

原田歯科クリニックが開業したのも2月でした。

2月は寒いですが、お魚に油が乗って美味しくなる季節でもあります。

美味しい食事と言えば、美食だけで世界中から人が集まる町があります。

それがサンセバスチャン、スペインのバスク地方にある町です。

ここでの食事が何が良いかというと、バル(お酒だけでなく、軽食をいただけるお店)で目の前に並んでいる小皿に乗った料理の中から好きなものを選んで食べることができることです。

米国やフランスで食事をするとものすごい量の食事が出てきて辟易することがありますが、バスク地方だとひとつひとつの料理の量は少なめなので色々な種類の料理をいただくことができます。

また、店によってそれぞれ名物料理があるのでいくつかのお店をハシゴすることもできます。

これ以外にも2つ星の本格的なレストランもあり、私は行ったことはないですがどんな素晴らしい料理が出てくるのかワクワクしますね。

バスク地方というのはバスク語という独自の言語を持っていてこれはスペイン語と全く異なります。

サンセバスチャンはスペイン語ですが、バスク語ではドノスティアです。

全然違いますね。

スペイン語は英語同様、主語・動詞・目的語の順にきますが、バスク語は日本語のように主語・目的語・動詞の順に並びます。

サンセバスチャンやビルバオがあるバスク地方では、学校の授業もバスク語で行われます。

スペイン語の授業もあるのですが、実際にはスペイン語を話せない子供も大勢いるとか。

千葉市の歯医者なら原田歯科クリニック

https://harada-clinic.com/

>>>>>>>>>>>>>

A dentist in Chiba was surprised to find a town where people from all over the world gather just for its delicious food.

Hello

This is Harada from Harada Dental Clinic in Chiba City.

When February comes around, I feel more relaxed.

February is the month when the National Foundation Day is celebrated, and I feel that it is the most exciting month of the year.

Harada Dental Clinic opened in February.

Although February is cold, it is also the season when the oil on the fish becomes delicious.

Speaking of delicious food, there are towns that attract people from all over the world just for their delicious food.

San Sebastian is a town in the Basque region of Spain.

What’s great about eating here is that you can choose what you like from the dishes on the small plates lined up in front of you at the bar (a restaurant where you can have light meals as well as alcohol). is what you can do.

When you eat in the United States or France, you may get fed up with the enormous amount of food being served, but in the Basque Country, the portions of each dish are smaller, so you can enjoy a variety of different dishes.

Also, each restaurant has its own specialty, so you can shop around at several restaurants.

In addition to this, there are also authentic 2-star restaurants, and although I have never been there, I am excited to see what kind of wonderful food they will serve.

The Basque Country has its own language called Basque, which is completely different from Spanish.

San Sebastian is Spanish, but Donostia is Basque.

That’s completely different.

Spanish, like English, goes in the order of subject, verb, and object, but Basque, like Japanese, goes in the order of subject, object, and verb.

In the Basque region, where San Sebastian and Bilbao are located, school lessons are also taught in Basque.

Although there are Spanish classes, there are many children who cannot actually speak Spanish.

>>>>>>>>>>>>>

千叶的一位牙医惊讶地发现,在这个小镇上,来自世界各地的人们只为了美味的食物而聚集在一起。

你好

我是千叶市原田牙科诊所的原田。

到了二月,我的心情轻松多了。

二月是建国纪念日,我觉得是一年中最激动人心的月份。

原田牙科诊所于 2 月开业。

二月虽然寒冷,但也是鱼上油变得美味的季节。

说到美食,有一些小镇仅仅因为美味的食物就吸引了来自世界各地的人们。

圣塞巴斯蒂安是西班牙巴斯克地区的一个小镇。

在这里吃饭的好处是,您可以从酒吧(可以吃便餐和喝酒的餐厅)面前排列的小盘子里的菜肴中选择自己喜欢的食物。 是你能做的。

当你在美国或法国吃饭时,你可能会厌倦大量的食物,但在巴斯克地区,每道菜的份量都比较小,所以你可以享受各种不同的菜肴。

另外,每家餐厅都有自己的特色,因此您可以在几家餐厅中货比三家。

除此之外,还有正宗的二星级餐厅,虽然我从未去过那里,但我很高兴看到他们会提供什么样的美食。

巴斯克地区有自己的语言,称为巴斯克语,与西班牙语完全不同。

圣塞巴斯蒂安是西班牙人,但多诺斯蒂亚是巴斯克人。

那是完全不同的。

西班牙语和英语一样,按照主语、动词和宾语的顺序排列,但巴斯克语和日语一样,按照主语、宾语和动词的顺序排列。

在圣塞巴斯蒂安和毕尔巴鄂所在的巴斯克地区,学校课程也用巴斯克语授课。

虽然有西班牙语课程,但有很多孩子实际上不会说西班牙语。

>>>>>>>>>>>>>

千葉的一位牙醫驚訝地發現,在這個小鎮上,來自世界各地的人們只為了美味的食物而聚集在一起。

你好

我是千葉市原田牙醫診所的原田。

到了二月,我的心情輕鬆多了。

二月是建國紀念日,我覺得是一年中最令人興奮的月份。

原田牙科診所於 2 月開幕。

二月雖然寒冷,但也是魚上油變得美味的季節。

說到美食,有一些小鎮僅僅因為美味的食物就吸引了來自世界各地的人們。

聖塞巴斯蒂安是西班牙巴斯克地區的一個小鎮。

在這裡吃飯的好處是,您可以從酒吧(可以吃便餐和喝酒的餐廳)面前排列的小盤子裡的菜餚中選擇自己喜歡的食物。 是你能做的。

當你在美國或法國吃飯時,你可能會厭倦大量的食物,但在巴斯克地區,每道菜的份量都比較小,所以你可以享受各種不同的菜餚。

另外,每家餐廳都有自己的特色,因此您可以在幾家餐廳中貨比三家。

除此之外,還有正宗的二星級餐廳,雖然我從未去過那裡,但我很高興看到他們會提供什麼樣的美食。

巴斯克地區有自己的語言,稱為巴斯克語,與西班牙語完全不同。

聖塞巴斯蒂安是西班牙人,但多諾斯蒂亞是巴斯克人。

那是完全不同的。

西班牙語和英語一樣,依照主詞、動詞和受詞的順序排列,但巴斯克語和日語一樣,依照主詞、受詞和動詞的順序排列。

在聖塞巴斯蒂安和畢爾巴鄂所在的巴斯克地區,學校課程也以巴斯克語授課。

雖然有西班牙語課程,但有很多孩子實際上不會說西班牙語。

千葉の歯医者が39人のドイツ人に取り囲まれ危機一髪

こんにちは

千葉市の原田歯科クリニックの原田です。

新しい年になりました。

早速家族で神社に初詣に行ってきました。

今年もよろしくお願いします。

昨年ドイツはベルリンでの歯科学会に参加したときのことをお話します。

ベルリンはドイツの首都で町中には、ポツダム、アデナウアー、(哲学者の)カントなど聞き覚えのある名称が広場や駅、通りにつけられています。

そのポツダム駅のトイレに入ったときのことです。

欧州の駅トイレの多くは有料で入口に管理人がいてそこでお金を支払うシステムです。

しかし、ポツダム駅のトイレは無人で、1ユーロコインを入れて利用するシステムでした。

中に人が入っていれば赤いランプがついて外からわかるようになるシステムです。

そこのトイレは2部屋しかなく、男女どちらでも使えるタイプです。

急に用を足したくなり、しばらく待つとあいたので1ユーロを入れて入りました。

中に入って利用中のボタンを押すと赤いランプが点灯し、電子錠がかかるシステムです。

物理的な鍵はありません。

やれやれと大きい方の用を足してしばらくすると、トイレの外でガヤガヤと集団の声が聞こえます。

何の集団なのか?と思った瞬間、私が入っていたトイレが外から開けられたのです。

どうやらトイレ利用中で外に赤いランプがついていても外から1ユーロコインを入れたのか?緑の解錠ボタンを押すと扉が開いてしまうようでした。

私は用を足している真っ最中でしたが、あわてて立ち上がり中から赤いボタンを押して扉を閉めました。

すると1分も経たないうちにまた誰かが扉を開けました。

今度はきちんとズボンを履いて急いで扉を閉めて赤いボタンを押してゆっくりと(自動扉なのでゆっくりとしか閉まらない!)扉を閉めました。

で、残ったものを出し切ろうとしていたらまた誰かが扉を開ける、

結局このやり取りを5回繰り返しました。

最後に石鹸をつけてしっかり手を洗っている最中にまた誰かが扉を開けましたが、何でこんなことをするのかが理解できません。

外にいたのはドイツ人らしき中学生の集団でした。

彼らも我慢できない状況だったのかもしれませんが、そもそも施錠ランプがついていたし、利用開始してから2分くらいしかたってないのに外から開けられてしまうって、ドイツ大丈夫か? と思わざるを得ない体験でした。

結局時間の節約のために、ポツダム駅からタクシーで学会会場に行き、そこのトイレですべてを出し切ったのは言うまでもありません。

教訓:海外の自動トイレは危険。

ベルリンは大都会ですが、中心部からちょっと住宅街に入ると貧富の差を感じずにはいられませんでした。

むしろ旧共産圏だったリトアニア、エストニア、スロベニア、クロアチア、チェコ、ハンガリーといった国のほうが所得は低いかもしれませんが、クラクションを鳴らしている車はなく、町はきれいだしホームレスも見かけません。

本当の豊かさって何なんだろうと思いました。

千葉の歯医者なら原田歯科クリニック

https://harada-clinic.com/

>>>>>>>>>>>>>

A dentist in Chiba is surrounded by 39 Germans and is in a critical situation.

Hello

This is Harada from Harada Dental Clinic in Chiba City.

It’s a new year.

I immediately went to the shrine with my family for New Year’s visit.

I look forward to having a good relationship with you this year too.

I would like to tell you about when I attended a dental conference in Berlin, Germany last year.

Berlin is the capital of Germany, and squares, stations, and streets throughout the city have familiar names such as Potsdamer, Adenauer, and (the philosopher) Kant.

That’s when I went into the toilet at Potsdam Station.

Many station toilets in Europe charge a fee and have a caretaker at the entrance where you pay.

However, the toilet at Potsdam Station was unmanned and you had to insert a 1 euro coin to use it.

If there is someone inside, a red light will turn on, making it visible from the outside.

There are only two toilets, and they can be used by both men and women.

I suddenly wanted to relieve myself, and after waiting for a while, there was an opening, so I put 1 euro in there and went in.

When you enter the facility and press the button, a red lamp will light up and the electronic lock will lock.

There is no physical key.

After a while, I heard a group of people yelling outside the toilet.

What kind of group is it? At that moment, the toilet I was in was opened from the outside.

Apparently he was using the restroom and even though the red light was on outside, did he insert a 1 euro coin from outside? The door seemed to open when I pressed the green unlock button.

I was in the middle of relieving myself, but I got up in a hurry and pressed the red button from inside to close the door.

Then, less than a minute later, someone opened the door again.

This time, I put on my pants properly, quickly closed the door, pressed the red button, and slowly (it’s an automatic door, so it only closes slowly!) closed the door.

As I was about to take out what was left, someone opened the door again.

In the end, this exchange was repeated five times.

Finally, while I was washing my hands thoroughly with soap, someone opened the door again, and I couldn’t understand why they would do this.

There was a group of junior high school students who appeared to be German.

Maybe they couldn’t stand the situation, but the lock light was on in the first place, and they were able to open the door from outside after only about 2 minutes of using it. Is this okay in Germany? It was an experience that I couldn’t help but think.

Needless to say, in order to save time, I took a taxi from Potsdam Station to the conference venue and used the restroom there.

Lesson: Automatic toilets overseas are dangerous.

Berlin is a big city, but as I entered the residential area from the center, I couldn’t help but feel the difference between rich and poor.

In fact, incomes may be lower in former communist countries such as Lithuania, Estonia, Slovenia, Croatia, the Czech Republic, and Hungary, but there are no cars honking, the towns are clean, and you don’t see any homeless people.

I wondered what true wealth meant.

>>>>>>>>>>>>>

千葉一名牙醫被39名德國人包圍,情況危急。

你好

我是千葉市原田牙醫診所的原田。

新的一年到了。

我立刻和家人一起去神社拜年。

我也期待今年與您建立良好的關係。

我想告訴你去年我在德國柏林參加牙科會議的經歷。

柏林是德國的首都,整個城市的廣場、車站和街道都有波茨坦、阿登納和(哲學家)康德等耳熟能詳的名字。

就在那時我走進了波茨坦車站的廁所。

歐洲許多車站廁所都是收費的,在付費入口處有一名看門人。

不過波茨坦車站的廁所是無人值守的,必須投入1歐元硬幣才能使用。

如果裡面有人,紅燈就會亮起,從外面就可以看到。

廁所只有兩個,男女都可以使用。

我突然想解手,等了一會,有空位,我就往裡面塞了1歐元就進去了。

當您進入設施並按下按鈕時,紅燈會亮起,電子鎖將鎖定。

沒有實體鑰匙。

過了一會兒,我聽到廁所外一群人在喊叫。

這是一個什麼樣的團體? 就在這時,我所在的廁所從外面被打開了。

顯然他正在上廁所,儘管外面紅燈亮了,但他是否從外面投入了1歐元硬幣? 當我按下綠色解鎖按鈕時,門似乎打開了。

我正要解手,卻急忙起身,按了裡面的紅色按鈕,關上了門。

然後,不到一分鐘,又有人打開了門。

這次,我把褲子穿好,迅速關上門,按下紅色按鈕,慢慢地(是自動門,所以只能慢慢關上!)關上了門。

正當我準備把剩下的東西拿出來時,有人再次打開了門。

最終,這樣的交流又重複了五次。

最後,當我用肥皂徹底洗手時,有人又打開了門,我不明白他們為什麼要這樣做。

有一群看起來是德國人的國中生。

也許他們受不了這種情況,但鎖燈一開始就亮了,而且只花了大約2分鐘,他們就能夠從外面打開門。 這在德國可以嗎? 這是一次讓我忍不住思考的經驗。

不用說,為了節省時間,我從波茨坦車站搭計程車到會場,並使用了那裡的洗手間。

教訓:國外的自動馬桶很危險。

柏林是個大城市,但當我從市中心進入住宅區時,我不禁感受到貧富的差異。

事實上,立陶宛、愛沙尼亞、斯洛維尼亞、克羅埃西亞、捷克共和國和匈牙利等前共產主義國家的收入可能較低,但沒有汽車鳴喇叭,城鎮很乾淨,也看不到無家可歸的人。

我想知道真正的財富意味著什麼。

>>>>>>>>>>>>>

千叶一名牙医被39名德国人包围,情况危急。

你好

我是千叶市原田牙医诊所的原田。

新的一年到了。

我立刻和家人一起去神社拜年。

我也期待今年与您建立良好的关系。

我想告诉你去年我在德国柏林参加牙科会议的经历。

柏林是德国的首都,整个城市的广场、车站和街道都有波茨坦、阿登纳和(哲学家)康德等耳熟能详的名字。

就在那时我走进了波茨坦车站的厕所。

欧洲许多车站厕所都是收费的,在付费入口处有一名看门人。

不过波茨坦车站的厕所是无人值守的,必须投入1欧元硬币才能使用。

如果里面有人,红灯就会亮起,从外面就可以看到。

厕所只有两个,男女都可以使用。

我突然想解手,等了一会,有空位,我就往里面塞了1欧元就进去了。

当您进入设施并按下按钮时,红灯会亮起,电子锁将锁定。

没有实体钥匙。

过了一会儿,我听到厕所外一群人在喊叫。

这是一个什么样的团体?就在这时,我所在的厕所从外面被打开了。

显然他正在上厕所,尽管外面红灯亮了,但他是否从外面投入了1欧元硬币?当我按下绿色解锁按钮时,门似乎打开了。

我正要解手,却急忙起身,按了里面的红色按钮,关上了门。

然后,不到一分钟,又有人打开了门。

这次,我把裤子穿好,迅速关上门,按下红色按钮,慢慢地(是自动门,所以只能慢慢关上!)关上了门。

正当我准备把剩下的东西拿出来时,有人再次打开了门。

最终,这样的交流又重复了五次。

最后,当我用肥皂彻底洗手时,有人又打开了门,我不明白他们为什么要这样做。

有一群看起来是德国人的国中生。

也许他们受不了这种情况,但锁灯一开始就亮了,而且只花了大约2分钟,他们就能够从外面打开门。这在德国可以吗?这是一次让我忍不住思考的经验。

不用说,为了节省时间,我从波茨坦车站搭计程车到会场,并使用了那里的洗手间。

教训:国外的自动马桶很危险。

柏林是个大城市,但当我从市中心进入住宅区时,我不禁感受到贫富的差异。

事实上,立陶宛、爱沙尼亚、斯洛维尼亚、克罗埃西亚、捷克共和国和匈牙利等前共产主义国家的收入可能较低,但没有汽车鸣喇叭,城镇很干净,也看不到无家可归的人。

我想知道真正的财富意味着什么。

ロシアのブロンド美女が微笑んだ瞬間、千葉の歯医者がぶっ飛んだ

ロシアのブロンド美女が微笑んだ瞬間、千葉の歯医者がぶっ飛んだ

こんにちは

千葉市の原田歯科クリニックの原田です。

12月になると流石に肌寒いですね。

ことしもあと1か月、お仕事しっかりやります。

旅行が好きな私は、海外にも行きますが、

日本の中にもけっこう面白い場所がいっぱいあります。

そのひとつが歯に関する博物館です。

歯の博物館ですから、恐らく歯科関係者しか行かないでしょうが、

昔の文化を知ることもできて楽しいです。

たとえば、江戸時代のお歯黒とか 木で作った入れ歯とかが展示されています。

日本国内にいくつか歯の美術館・博物館があります。

アメリカだとボルチモアに世界的に有名な歯の博物館があるのですが、

来場していたのは私たち家族だけでした ^^;

日本国内で楽しいのは、四国は香川県にある 歯ART美術館です。

場所は瀬戸内海を見渡せる風光明媚という言葉がぴったりのところにあります。

歯に関する博物館なので、絶対に空いています。

行列しなければ入れないなんてことはありません。

もちろん一般の方に公開されています。

ちなみに同じく香川県にあるイサムノグチ庭園美術館は事前予約が必要で

それも簡単には予約が取れないようです。

この違いは何なんだ!

歯ART美術館と銘打っていますが、はっきり言って美術館というよりは博物館といったほうがよいです。

確かに外には変わった石の彫刻があるので、これは芸術作品かもしれませんが、

内部にはよくこれだけ集めたと感心させられる収集品があります。

その中で印象的というか びっくりしたのは、

旧ソビエトで使われていたというインプラントでした。

昔 医科歯科大学の学生だったときにソビエト医学研究会という

サークルがありました。

今この名前を出すとかなり怪しげな活動をしていたのでは?

と思うかもしれませんが、当時見た会誌では結構まじめなことをやっていたのを

覚えています。

当時は、アメリカとソビエトの冷戦の時代で、

先に宇宙飛行をしたのはガガーリン、つまりソビエト人だったので、

ソビエトという国はそれなりに科学レベルは高かったようです。

ソビエトの医学水準もそれなりに高かったことが推察され、

だからソビエト医学研究会が存在したのでしょう。

ただ、歯に関して言えばソビエト人の歯が悪かったことは

当時すでに世界的に有名でした。

私自身もこれに関してびっくりしたことがあります。

1985年に旧ソビエトを旅行する機会がありました。

飛行機の乗り換えで着いたハバロフスクの空港で時間を持て余していた

私は空港のカウンターにいたブロンドの女性と英語で雑談してました。

モスクワは楽しかったかとか、レニングラード(今のサンクト・ペテルブルグ)のエルミタージュ美術館には行ったかといった とりとめのない話をして、

最後に別れるときにそのブロンド美人の口角を上げたスマイルで見えた上の前歯の銀冠はものすごいショックで、もう美人ぶち壊し。

ソビエト人の歯が悪いのは本当だったんだと実感しました。

そんな歯が悪い人たちですから、当然抜歯になることも多かったと思われます。

インプラントに対する需要も多かったでしょう。

ただ、歯ART美術館に展示されていた旧ソビエトのインプラントは

見ただけでとても残念なものでした。

きっとこんなインプラントは長持ちしなかったことは容易に

想像できました。

まあ共産主義で国民皆保険で医療は無料で受けられたのでしょうが、

歯科に関しては後まわしにされたのでしょうね。

その後ソビエトが崩壊し、ロシアになり豊かな人も増えた今では

普通に欧米のインプラントをロシア国内で手に入れることができるようになりました。

毎年開催される欧州インプラント学会でも

ロシアの歯科医師の参加が増えています。

歯科に関係ない人でも歯の博物館は意外な穴場です。

とにかく空いてますから、人混みが苦手な人にもぴったりです。

>>>>>>>>>>>>>>>>>>

The moment a Russian blonde beauty smiled, a dentist in Chiba was shocked.

Hello

This is Harada from Harada Dental Clinic in Chiba City.

It gets really chilly in December.

I’ll be working hard for another month this year.

I like to travel, and I go abroad as well.

There are many interesting places in Japan as well.

One of them is the dental museum.

Since it’s a dental museum, it’s probably only people in the dental field who go there.

It’s fun to learn about the culture of the past.

For example, there are exhibits of tooth black from the Edo period and dentures made of wood.

There are several dental art museums in Japan.

In the United States, there is a world-famous dental museum in Baltimore.

Our family was the only one in attendance ^^;

A fun place to visit in Japan is the Teeth ART Museum in Kagawa Prefecture, Shikoku.

The location is perfect for the word scenic overlooking the Seto Inland Sea.

It’s a museum about teeth, so it’s always empty.

There’s no such thing as not being able to get in unless you line up.

Of course it is open to the public.

By the way, advance reservations are required for the Isamu Noguchi Garden Museum, also located in Kagawa Prefecture.

It seems like it’s not easy to make a reservation.

What is this difference?

It’s called the Tooth ART Museum, but to be honest, it’s more like a museum than an art museum.

There are certainly some strange stone carvings outside, so this may be a work of art.

Inside, there are many collectibles that will make you feel impressed.

What was most impressive, or should I say surprised him, was

It was an implant that was used in the former Soviet Union.

A long time ago, when I was a student at the University of Medicine and Dentistry, I founded a group called the Soviet Medical Research Association.

There was a circle.

If I mention this name now, I think it must have been some pretty suspicious activities.

You may think that, but in the magazine I saw at the time, it was said that they were doing something quite serious.

I remember.

It was the era of the Cold War between the United States and the Soviet Union.

The first person to fly into space was Gagarin, a Soviet man.

It seems that the Soviet Union had a fairly high level of science.

It can be inferred that the standard of Soviet medicine was also quite high.

That’s probably why the Soviet Medical Research Society existed.

However, when it comes to teeth, the Soviets had bad teeth.

It was already world famous at that time.

I myself have been surprised by this.

In 1985 I had the opportunity to travel to the former Soviet Union.

I was running out of time at the airport in Khabarovsk, where I had changed planes.

I was chatting in English with a blonde woman at the airport counter.

She rambled on about whether she had fun in Moscow or whether she went to the Hermitage Museum in Leningrad (now St. Petersburg).

When we parted for the last time, the silver crown on her upper front tooth that was visible in the smiling face of the blonde beauty was a huge shock, and she was already a beauty.

I realized that it was true that Soviet people had bad teeth.

Since these people had bad teeth, it is natural that they often had to have their teeth extracted.

There was also a lot of demand for implants.

However, the former Soviet implants on display at the Tooth ART Museum

It was very disappointing to see.

It’s easy to believe that implants like this didn’t last long.

I could imagine it.

Well, under communism, people could receive medical care for free with universal health insurance.

I guess dentistry has been put on the back burner.

After that, the Soviet Union collapsed and became Russia, and now the number of wealthy people has increased.

It is now possible to obtain Western implants in Russia.

At the annual European Society of Implantology

The participation of Russian dentists is increasing.

The Dental Museum is a hidden gem, even for people who aren’t involved in dentistry.

It’s empty anyway, so it’s perfect for people who don’t like crowds.

你好

我是千叶市原田牙科诊所的原田。

十二月的天气真的很冷。

今年我还要努力工作一个月。

我喜欢旅游,也出国旅游。

日本还有很多有趣的地方。

其中之一是牙科博物馆。

既然是牙科博物馆,估计只有牙科领域的人才会去。

了解过去的文化很有趣。

例如,展示着江户时代的黑牙和木制假牙。

日本有几家牙科艺术博物馆。

在美国,巴尔的摩有一座世界著名的牙科博物馆。

只有我们一家人出席^^;

日本一个有趣的地方是位于四国香川县的牙齿艺术博物馆。

该位置非常适合俯瞰濑户内海的风景。

这是一个关于牙齿的博物馆,所以总是空的。

不存在不排队就进不去的情况。

当然,它是向公众开放的。

顺便说一句,野口勇花园博物馆也位于香川县,需要提前预订。

看来预约不太容易。

这有什么区别呢?

它叫牙齿艺术博物馆,但说实话,它更像是一个博物馆而不是艺术博物馆。

外面肯定有一些奇怪的石雕,所以这可能是一件艺术品。

里面有很多收藏品,会让你印象深刻。

最令人印象深刻,或者我应该说让他感到惊讶的是

这是前苏联使用的植入物。

很久以前,当我还是医学和牙科大学的学生时,我创立了一个名为苏联医学研究协会的团体。

有一个圆圈。

如果我现在提到这个名字,我想这一定是一些非常可疑的活动。

你可能会这么想,但是我当时看到的杂志上说他们正在做一件很严肃的事情。

我记得。

那是美国和苏联之间的冷战时代。

第一个飞入太空的人是苏联人加加林。

看来苏联的科学水平还是相当高的。

由此可见,苏联的医学水平也是相当高的。

这可能就是苏联医学研究会存在的原因。

然而,说到牙齿,苏联人的牙齿却很糟糕。

当时它已经是世界闻名的了。

我本人对此感到惊讶。

1985年我有机会去前苏联旅游。

我在哈巴罗夫斯克机场转机的时间已经不多了。

我在机场柜台用英语和一位金发女郎聊天。

她滔滔不绝地说她在莫斯科是否玩得开心,或者是否去了列宁格勒(现圣彼得堡)的艾尔米塔什博物馆。

当我们最后一次分别的时候,金发美女微笑的脸上露出的上门牙上的银色牙冠是一个巨大的震撼,她已经是一个美人了。

我意识到苏联人的牙齿确实不好。

由于这些人的牙齿不好,自然要经常拔牙。

对植入物的需求也很大。

然而,牙齿艺术博物馆展出的前苏联种植体

看到它非常令人失望。

人们很容易相信这样的植入物不会持续很长时间。

我可以想象。

嗯,在共产主义制度下,人们可以通过全民健康保险免费获得医疗服务。

我猜牙科已经被搁置了。

之后苏联解体,变成了俄罗斯,现在富人的数量增加了。

现在可以在俄罗斯获得西方植入物。

在欧洲种植学会年度会议上

俄罗斯牙医的参与度正在增加。

牙科博物馆是一颗隐藏的宝石,即使对于不涉足牙科的人来说也是如此。

无论如何,这里都是空的,所以非常适合不喜欢人群的人。

你好

我是千葉市原田牙醫診所的原田。

十二月的天氣真的很冷。

今年我還要努力工作一個月。

我喜歡旅遊,也出國旅遊。

日本還有很多有趣的地方。

其中之一是牙科博物館。

既然是牙科博物館,估計只有牙科領域的人才會去。

了解過去的文化很有趣。

例如,展示江戶時代的黑牙和木製假牙。

日本有幾家牙科藝術博物館。

在美國,巴爾的摩有一座世界著名的牙科博物館。

只有我們一家人出席^^;

日本一個有趣的地方是位於四國香川縣的牙齒藝術博物館。

該位置非常適合俯瞰瀨戶內海的風景。

這是一個關於牙齒的博物館,所以總是空的。

不存在不排隊就進不去的情況。

當然,它是向公眾開放的。

順便說一句,野口勇花園博物館也位於香川縣,需要提前預訂。

看來預約不太容易。

這有什麼區別呢?

它叫牙齒藝術博物館,但說實話,它更像是博物館而不是藝術博物館。

外面肯定有一些奇怪的石雕,所以這可能是一件藝術品。

裡面有很多收藏品,會讓你印象深刻。

最令人印象深刻,或者我應該說讓他感到驚訝的是

這是前蘇聯使用的植入物。

很久以前,當我還是醫學和牙科大學的學生時,我創立了一個名為蘇聯醫學研究協會的團體。

有一個圓圈。

如果我現在提到這個名字,我想這一定是一些非常可疑的活動。

你可能會這麼想,但我當時看到的雜誌上說他們正在做一件很嚴肅的事。

我記得。

那是美國和蘇聯之間的冷戰時代。

第一個飛入太空的人是蘇聯人加加林。

看來蘇聯的科學水平還是相當高的。

由此可見,蘇聯的醫學水準也是相當高的。

這可能就是蘇聯醫學研究會存在的原因。

然而,說到牙齒,蘇聯人的牙齒卻很糟糕。

當時它已經是世界聞名的了。

我本人對此感到驚訝。

1985年我有機會去前蘇聯旅遊。

我在哈巴羅夫斯克機場轉機的時間已經不多了。

我在機場櫃檯用英文和一位金髮女郎聊天。

她滔滔不絕地說她在莫斯科是否玩得開心,或者是否去了列寧格勒(現聖彼得堡)的艾爾米塔甚博物館。

當我們最後一次分別的時候,金髮美女微笑的臉上露出的上門牙上的銀色牙冠是一個巨大的震撼,她已經是一個美人了。

我意識到蘇聯人的牙齒確實不好。

由於這些人的牙齒不好,自然要常拔牙。

對植入物的需求也很大。

然而,牙齒藝術博物館展出的前蘇聯植體

看到它非常令人失望。

人們很容易相信這樣的植入物不會持續很久。

我可以想像。

嗯,在共產主義制度下,人們可以透過全民健康保險免費獲得醫療服務。

我猜牙科已經被擱置了。

之後蘇聯解體,變成了俄羅斯,現在富人的數量增加了。

現在可以在俄羅斯獲得西方植入物。

在歐洲種植學會年度會議上

俄羅斯牙醫的參與度正在增加。

牙科博物館是一顆隱藏的寶石,即使對於不涉足牙科的人來說也是如此。

無論如何,這裡都是空的,所以非常適合不喜歡人群的人。

千葉の歯医者が家出女とランチ

千葉の歯医者が家出女とランチ

こんにちは

千葉市の原田歯科クリニックの原田です。

紅葉が美しい季節になりました。

今年もどこかで紅葉を見たいです。

先日複数のスタッフとイタリア料理店でお昼ごはんをいただいてました。

その中で私の妻が今までに勝手に実家に帰ったことはあるのか?という質問が出ました。

幸いそういうことはないのですが、そこにいたひとりのスタッフが「実は私今家出中なんです」と言ってきたので、一同びっくり。

何でも旦那さんと言い合いになってしまい、そう遠くないご実家にお子さんを連れて帰ってしまったそうです。

旦那さんからは心配してメッセージが届いているそうですが。

ご実家が近くで良かったなと思いました。

もしこれが海外の方だったら行ってしまったまま帰ってこないということもありうるのだろうなと思いました。

良かった、良かった。

その日の午前の診療では大臼歯がなくてものが噛めないという方がいらっしゃいました。

真ん中から数えて5番目の歯、つまり第二小臼歯まではあるし、もちろん前歯もすべてそろっているのにそんなに噛めないのかなと思いましたが、ものをすりつぶせないのでスムージーばかり飲んでいるというのです。

その人でないとわからない悩みがあるのだなと思いました。

千葉の歯医者なら原田歯科クリニック

https://harada-clinic.com/

>>>>>>>>>>>>>>>>>>

Chiba dentist has lunch with runaway woman

Hello

This is Harada from Harada Dental Clinic in Chiba City.

It’s the season for beautiful autumn leaves.

I want to see autumn leaves somewhere this year too.

The other day, I had lunch with several staff members at an Italian restaurant.

Has my wife ever gone back to her parents’ house without permission? There was a question.

Fortunately, that didn’t happen, but one of the staff members there said, “Actually, I’m running away from home right now,” which surprised everyone.

She got into an argument with her husband about everything, and ended up taking her child back to her parents’ house, which was not far away.

I heard that your husband is worried about you and is sending you messages.

I thought it was good that my parents’ home was nearby.

I thought that if this was a person from overseas, there is a possibility that they would just leave and never come back.

Good, good.

At the clinic that morning, there was a patient who was unable to chew because he had no molars.

He has the fifth tooth counting from the middle, that is, the second premolar, and of course he has all the front teeth, but I thought he couldn’t chew that much, but since he can’t grind things, he only drinks smoothies. That’s what it means.

I realized that there are problems that only that person can understand.

千葉牙醫與離家出走的女子共進午餐

你好

我是千葉市原田牙醫診所的原田。

正是美麗的秋葉季節。

今年我也想去某個地方看紅葉。

有一天,我和幾位工作人員在一家義大利餐廳共進午餐。

我妻子有沒有未經允許回過父母家? 有一個問題。

幸運的是,這並沒有發生,但那裡的一名工作人員說:「實際上,我現在正在離家出走。」這讓所有人感到驚訝。

她因事與丈夫發生爭執,最後帶著孩子回到了不遠的父母家。

聽說你老公很擔心你,正在傳訊息給你。

我覺得父母家就在附近很好。

我想,如果這是一個外地人,很可能就走了,再也不會回來了。

好好。

那天早上,診所裡有一位病人因為沒有臼齒而無法咀嚼。

他有從中間數的第五顆牙齒,也就是第二顆前磨牙,當然他還有所有的門牙,但我以為他不能咀嚼那麼多,但由於他不能磨東西,所以他只喝水冰沙。 這就是它的意思。

我意識到有些問題只有那個人才能理解。

千叶牙医与离家出走的女子共进午餐

你好

我是千叶市原田牙医诊所的原田。

正是美丽的秋叶季节。

今年我也想去某个地方看红叶。

有一天,我和几位工作人员在一家义大利餐厅共进午餐。

我妻子有没有未经允许回过父母家?有一个问题。

幸运的是,这并没有发生,但那里的一名工作人员说:「实际上,我现在正在离家出走。」这让所有人感到惊讶。

她因事与丈夫发生争执,最后带着孩子回到了不远的父母家。

听说你老公很担心你,正在传讯息给你。

我觉得父母家就在附近很好。

我想,如果这是一个外地人,很可能就走了,再也不会回来了。

好好。

那天早上,诊所里有一位病人因为没有臼齿而无法咀嚼。

他有从中间数的第五颗牙齿,也就是第二颗前磨牙,当然他还有所有的门牙,但我以为他不能咀嚼那么多,但由于他不能磨东西,所以他只喝水冰沙。这就是它的意思。

我意识到有些问题只有那个人才能理解。

千葉の歯医者と脳障害の専門家が自分の孫に絶対にやらせないスポーツとは

脳障害の専門家が自分の孫に絶対にやらせないスポーツとは

こんにちは

千葉市の原田歯科クリニックの原田です。

暑さ寒さも彼岸までとはよく言ったもので10月になって過ごしやすくなりました。

食欲の秋と言いますが、食べても体重が増えにくいタイプなのでこの秋は何とかあと3キロ増やしたいと思っています。

あなたにもし子供やお孫さんがいたらどんなスポーツをやらせたいですか?

昔ウィンブルドンや全米オープンテニスで優勝したジョン・マッケンローという米国の名選手がいましたが、彼の両親はジョンが子供の頃色々なスポーツをさせたそうです。

サッカー、バスケ、野球、……その中でテニスで才能を発揮し世界ナンバーワンになりました。

なぜ冒頭にこんなことを書くかというとある精神科医が自分の子供や孫にやらせたいスポーツでテニスをイチオシしているのです。

その精神科医の名前はダニエル・エイメン。

脳障害の専門家として知られています。

彼が書いた『元気な脳をとりもどす』という本は今年読んだ本の中で

最もためになった本のひとつです。

彼は SPECT (スペクト)という脳の検査で今まで診断がつかなかった病気の診断をして治療法を決定している。

SPECT とは、微量の放射線が含まれた薬剤を注射し、その薬剤が集積した部位から出される微弱な放射線を検知し、画像化するという検査であり、その検査のなかで、撮影するカメラが体の周りを回って、最終的に体の断面図を観察する検査です。

この検査をすると脳の画像が部位によって赤、黄色、緑色で表示されるので、問題がある場所がわかりやすい。

面白いのは酒を飲んだ人の脳をこの SPECT 検査して、いかに飲酒が脳にダメージを与えるかがわかること。

また、ADHD(注意欠陥・多動性障害)の患者さんの SPECT 検査をすることにより、適正な薬物を処方して症状が改善される例が増えたなどかつては患者の外見的な様子や問診でしか診断できなかったケースで、より良い診断ができるようになった。

彼はこの SPECT 検査をすることにより、脳への物理的ダメージがかつて私たちが考えていたよりもはるかに深刻であることがわかったと主張しています。

実際ボクシングや格闘技のように頭に直接衝撃を加えるスポーツだけでなく、バスケットボールやバレーボールでも選手どうしがぶつかることはあるし、野球でも頭にボールが当たることはある、サッカーのヘディングも従来考えられていた以上に脳に悪影響がある。

それで彼が自分の子供や孫にやらせたいスポーツは2つだけ。

それはテニスと卓球なのである。

ダニエル・エイメンのSPECT に関しては彼の著作だけでなく、YouTube で彼が直接説明しているので、ぜひご覧ください。

なお、歯並びや咬み合わせがよいほうがスポーツでのパフォーマンスが上がることもわかっています。

千葉市の歯医者なら原田歯科クリニック

https://harada-clinic.com/

https://harada-clinic.com/

>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>

What sports will a brain injury expert never allow his grandchildren to play?

Hello

This is Harada from Harada Dental Clinic in Chiba City.

It is often said that the heat and cold only last until the equinox, and October has become more pleasant.

It’s called fall when it comes to appetite, but I’m the type of person who doesn’t gain weight even when I eat, so I’d like to somehow gain another 3 kg this fall.

If you had children or grandchildren, what sports would you like them to play?

Once upon a time, there was a famous American tennis player named John McEnroe, who won Wimbledon and the U.S. Open Tennis Championships, and his parents apparently made him play a variety of sports when he was a child.

Soccer, basketball, baseball…among them, he showed his talent in tennis and became number one in the world.

The reason why I write this at the beginning is that a certain psychiatrist recommends tennis as a sport that he would like his children and grandchildren to play.

The psychiatrist’s name is Daniel Amen.

He is known as an expert on brain disorders.

The book he wrote, “Recovering a Healthy Brain,” is one of the books I read this year.

This is one of the most helpful books.

He uses his SPECT brain test to diagnose previously undiagnosed diseases and determine treatments.

  SPECT is a test in which a drug containing a small amount of radiation is injected, and the weak radiation emitted from the area where the drug accumulates is detected and imaged. This is a test that goes around the body and finally observes a cross-sectional view of the body.

This test displays an image of the brain in red, yellow, or green depending on the area, making it easy to see where the problem is.

What’s interesting is that he conducts SPECT tests on the brains of people who have drunk, and can see how drinking damages the brain.

In addition, by performing SPECT examinations on patients with ADHD (attention-deficit/hyperactivity disorder), the number of cases in which the symptoms are improved by prescribing appropriate drugs has increased. It has now become possible to make better diagnoses in cases that could only be diagnosed through oral examination or interviews.

He claims that his SPECT test shows that the physical damage to the brain is much more severe than we once thought.

In fact, it’s not just sports that involve direct impact to the head, such as boxing and martial arts, players can collide with each other in basketball and volleyball, players can also hit each other in the head in baseball, and heading in soccer has never been thought of before. It has more negative effects on the brain.

So there are only two sports he wants his children and grandchildren to play.

It’s tennis and table tennis.

You can learn about Daniel Amen’s SPECT not only in his writings, but also on YouTube where he explains it directly.

It is also known that the better your teeth are aligned and your bite, the better your performance in sports.

>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>

脑损伤专家绝对不会允许他的孙子们参加哪些运动?

你好

我是千叶市原田牙科诊所的原田。

人们常说,暑热寒冷只持续到春分,十月就变得更加宜人了。

说到食欲就叫秋天,但我是那种吃东西也不会长胖的人,所以想在今年秋天再增重3公斤。

如果您有孩子或孙子,您希望他们参加什么运动?

曾几何时,美国有一位著名的网球运动员,名叫约翰·麦肯罗,他赢得了温网和美国网球公开赛冠军,他的父母显然在他小时候就让他参加各种运动。

足球、篮球、棒球……其中,他在网球上展现了自己的天赋,成为了世界第一。

我之所以在开头写这篇文章,是因为某位精神科医生推荐网球作为他希望子孙们都可以参加的运动。

这位精神科医生的名字叫丹尼尔·阿门。

他被称为脑部疾病专家。

他写的书《恢复健康的大脑》是我今年读的书之一。

这是最有帮助的书之一。

他使用 SPECT 脑部测试来诊断以前未诊断的疾病并确定治疗方法。

   SPECT是一种注射含有少量辐射的药物,检测药物聚集区域发出的微弱辐射并成像的测试。 这是围绕身体进行的测试,最终观察身体的横截面。

该测试根据不同区域以红色、黄色或绿色显示大脑图像,从而可以轻松看出问题所在。

有趣的是,他对喝醉的人的大脑进行SPECT测试,可以看到饮酒对大脑是如何损害的。

此外,通过对ADHD(注意力缺陷/多动障碍)患者进行SPECT检查,通过开出适当的药物来改善症状的病例也有所增加。 现在,对于只能通过口试或面谈才能诊断的病例,现在可以做出更好的诊断。

他声称,他的 SPECT 测试表明,大脑受到的物理损伤比我们曾经想象的要严重得多。

事实上,不只是体育项目涉及到头部的直接撞击,例如拳击和武术,篮球和排球中运动员可能会互相碰撞,棒球中运动员也可能会互相撞击头部,足球中的头球也可能会导致头部受伤。 以前从未想过。 它对大脑有更多的负面影响。

所以他想让他的子孙们参加的运动项目只有两项。

这是网球和乒乓球。

您不仅可以在 Daniel Amen 的著作中了解他的 SPECT,还可以在 YouTube 上了解他的直接解释。

人们还知道,牙齿排列得越好、咬合得越好,你的运动表现就越好。

>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>

腦損傷專家絕對不會允許他的孫子們參加哪些運動?

你好

我是千葉市原田牙醫診所的原田。

人們常說,暑熱寒冷只持續到春分,十月就變得更宜人了。

說到食慾就叫秋天,但我是那種吃東西也不會長胖的人,所以想在今年秋天再增加3公斤。

如果您有孩子或孫子,您希望他們參與什麼運動?

曾幾何時,美國有一位著名的網球運動員,名叫約翰·麥肯羅,他贏得了溫網和美國網球公開賽冠軍,他的父母顯然在他小時候就讓他參加各種運動。

足球、籃球、棒球……其中,他在網球上展現了自己的天賦,成為了世界第一。

他使用 SPECT 腦部測試來診斷以前未診斷的疾病並確定治療方法。

    SPECT是一種注射含有少量輻射的藥物,可偵測藥物聚集區域發出的微弱輻射並成像的測試。 這是圍繞身體進行的測試,最終觀察身體的橫切面。

該測試根據不同區域以紅色、黃色或綠色顯示大腦圖像,從而可以輕鬆看出問題所在。

有趣的是,他對喝醉的人的大腦進行SPECT測試,可以看到飲酒對大腦是如何損害的。

此外,透過對ADHD(注意力不足/過動症)患者進行SPECT檢查,透過開立適當的藥物來改善症狀的病例也有所增加。 現在,對於只能透過口試或訪談才能診斷的病例,現在可以做出更好的診斷。

他聲稱,他的 SPECT 測試表明,大腦受到的物理損傷比我們曾經想像的要嚴重得多。

事實上,不只是體育項目涉及頭部的直接撞擊,例如拳擊和武術,籃球和排球中運動員可能會互相碰撞,棒球中運動員也可能會互相撞擊頭部,足球中的頭球也可能會導致 頭部受傷。 以前從未想過。 它對大腦有更多的負面影響。

所以他想讓他的子孫們參加的運動項目只有兩項。

這是網球和乒乓球。

您不僅可以在 Daniel Amen 的著作中了解他的 SPECT,還可以在 YouTube 上了解他的直接解釋。

人們也知道,牙齒排列得越好、咬得越好,你的運動表現就越好。